Readings/Media

Upcoming events:

There are currently no upcoming events.

Past events:

For a complete list of past events, including links to webcasts, click here.

Media

• Read a review by Cecile E. Kuznitz of May God Avenge Their Blood: A Holocaust Memoir Triptych by Rachmil Bryks; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub in Holocaust and Genocide Studies, February 23, 2024. 

• Read a review by Mikhail Krutikov of Blessed Hands: Stories by Frume Halpern; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub in the Forverts [Yiddish Forward], February 14, 2024.

• Listen to Lisa Newman and Yermiyahu Ahron Taub in conversation regarding Taub’s translation from the Yiddish of Blessed Hands: Stories by Frume Halpern (Frayed Edge Press, 2023) on The Shmooze Podcast: The Yiddish Book Center’s podcast, posted December 14, 2023.

• Listen to a panel discussion entitled “New Translations of Yiddish Literature” featuring host Sheryl Stahl in conversation with translators Ellen Cassedy, Mindy Liberman, and Yermiyahu Ahron Taub on the Association of Jewish Libraries’ Nice Jewish Books podcast, posted December 12, 2023.

• Read an interview by Deborah Kalb of Yermiyahu Ahron Taub regarding his translation of Blessed Hands: Stories by Frume Halpern in Books Q&A, November 27, 2023.

• Read a starred review of  Blessed Hands: Stories by Frume Halpern; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub (Frayed Edge Press, 2023) in Kirkus Reviews, posted November 18, 2023.

• Read “A Bildungsroman of a Different Sort: Ida Maze’s Dineh Reverberates Across the Decades” by Yermiyahu Ahron Taub as part of the Yiddish Literature Month (#YIDDISHLITMONTH) curated by Mandy Cohen for the Global Literature in Libraries Initiative, posted October 26, 2023.

Read “Refusing the Minefields: a Humanist Confronts Inhumanity: Reflections on Rachmil Bryks’s May God Avenge Their Blood: A Holocaust Memoir Triptych” by Yermiyahu Ahron Taub as part of the Yiddish literature Month (#YIDDISHLITMONTH) curated by Mandy Cohen for the Global Literature in Libraries Initiative, posted October 18, 2023.

• Read a review by Jaime Herndon of Blessed Hands: Stories by Frume Halpern; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub (Frayed Edge Press) in Foreword Reviews, posted September 22, 2023.

• Dineh: an Autobiographical Novel by Ida Maze; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub wins a 2023 NYC Big Book Award in the category of Jewish literature, September 19, 2023.

• Listen to guest host Yermiyahu Ahron Taub in conversation with Irena Klepfisz regarding her book, Her Birth and Later Years: New and Selected Poems, 1971-2021, on the Association of Jewish Libraries’ Nice Jewish Books podcast, posted September 13, 2023. 

• Dineh: an Autobiographical Novel by Ida Maze; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub wins a 2022 CIPA-EVVY Award (silver medal; second place) from the Colorado Independent Publishers Association, August 29, 2022.

• Watch a Yiddish Book Center book trailer featuring Yermiyahu Ahron Taub speaking about and reading from his translation of Dineh: an Autobiographical Novel by Ida Maze (White Goat Press, 2022), 2022. 

• Read an article by Ellen Braunstein on DC Pride Poem-a-Day, a poetry initiative curated celebrating LGBTQI+ Pride by Jon Gann and Kim Roberts with support from the DC Commission on the Arts & Humanities, Washington Jewish Week, June 15, 2022. One of Yermiyahu Ahron Taub’s poems, “Smoke from Mirrors/Ruins under the Roller Coaster,” is featured in the initiative and the article features quotes from  Taub.

• Listen to Lisa Newman and Yermiyahu Ahron Taub in conversation regarding Taub’s translation from the Yiddish of Dineh: an Autobiographical Novel by Ida Maze (White Goat Press, 2022) on The Shmooze: The Yiddish Book Center’s podcast, May 22, 2022.

• Listen to an interview by Suzy Rigdon-Williams and Kara Oakleaf of MM Bailey and Yermiyahu Ahron Taub regarding their contributions to This Is What America Looks Like: the Washington Writers’ Publishing House Anthology: Poetry & Fiction from DC, Maryland, and Virginia on the Fall for the Book Podcast, October 2021.

• Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub wins a second place (silver) CIPA-EVVY Award (LGBTQ Fiction), August 24, 2021.

• Read a review of May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych by Rachmil Bryks; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub (Lexington Books, 2020) in Choice (July 2021, volume 58, number 11; Choice Review #: 58-3290).

• Read a review by Simone Clunie of May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych by Rachmil Bryks; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub (Lexington Books, 2020) in Association of Jewish Libraries News and Reviews (May/June 2021, page 31).

• Watch Yermiyahu Ahron Taub read an excerpt from his translation of Di antloyfers/The Fugitives, the second book of May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych (Lexington Books, 2020), his translation of  three Yiddish-language memoirs by Rachmil Bryks, as part of a group reading of new translations of Jewish writing from the Yiddish and Hungarian in the Alexis Levitin Bilingual Reading Series, 43rd annual American Literary Translators Association (ALTA) Conference. The session was first aired during the conference on October 7, 2020 and then made viewable to the general public on April 12, 2021.

• Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub is named a Foreword INDIES finalist in the category of Religious (Adult Fiction), March 12, 2021.

• Watch Yermiyahu Ahron Taub read an excerpt from his translation of Di vos zaynen nisht geblibn/Those Who Didn’t Survive, the first book of May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych (Lexington Books, 2020), his translation of  three Yiddish-language memoirs by Rachmil Bryks, Translators Aloud channel, YouTube, February 27, 2021. 

• Watch Yermiyahu Ahron Taub in an interview by Christa Whitney as part of the Yiddish Book Center’s Wexler Oral History Project. The interview was conducted in Yiddish on March 6, 2019 and posted on February 24, 2021.

• Listen to Episode 3 of the Dybbukast podcast on “The Death of My Aunt” a short story by Blume Lempel; translated from the Yiddish by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub. This story was published in their collection of translated stories by Lempel called Oedipus in Brooklyn and Other Stories (Mandel Vilar Press and Dryad Press, 2016). The episode includes an interview of the translators by Aaron Henne and a reading of excerpts from the translation by Diana Tanaka. A bonus episode contains additional interview material, a reading of the full story, and a musical reflection on the story by Michael Skloff. Posted on January 8, 2021.

• Read a review by Brian Horowitz of May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych by Rachmil Bryks; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub in Occasional Papers on Religion in Eastern Europe: Volume 40: Issue 10, Article 6, December 2020.

• Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub is included by Daniel Scheide of the Association of Jewish Libraries (AJL) on his “Top 10 Books of 2020” list, posted December 22, 2020.

• Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub is included by critic Amos Lassen on his “Best LGBT Books of 2020: a Personal List.”

• Read a review by Tammy Ruggles of Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub in Readers’ Favorite, October 12, 2020.

• Read a reaction by Greer Fay Cashman in The Jerusalem Post to an August 23, 2020 Zoom presentation on May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych and its author Rachmil Bryks given by the author’s daughter Bella Bryks-Klein and translator Yermiyahu Ahron Taub for the Leivick House (Tel Aviv),  August 26, 2020.

Listen to a Write Now at the Writers’ Colony podcast featuring Chad Gurley’s conversation with Yermiyahu Ahron Taub regarding Beloved Comrades and other topics, August 21, 2020.

Listen to a The Shmooze podcast from the Yiddish Book Center featuring Lisa Newman’s conversation with Yermiyahu Ahron Taub regarding May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych by Rachmil Bryks; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub, Episode 0270, August 13, 2020.

• Read “From Hasidic shtetl to Nazi Camp” by Mikhail Krutikov, a review of May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych by Rachmil Bryks; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub, The ForwardJuly 30, 2020.

Read a review by Karen Lyon of Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub in Hill Rag Magazine, pages 70-71August 2020.

• Read “Fun a khsidishn shtetl biz natsistishe katset-lagern/From Hasidic Shtetl to Nazi Camps,” by Mikhail Krutikov, a review of May God Avenge Their Blood: a Holocaust Memoir Triptych by Rachmil Bryks; translated from the Yiddish by Yermiyahu Ahron Taub, Forverts/Yiddish Forward, July 17, 2020.

• Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub is included in Gregg Shapiro’s “2020 Pride All Summer Long Reading List,” Baltimore Out Loud, July 14, 2020.

• Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub is included in Gregg Shapiro’s “Read Me: 2020 Pride All-Summer-Long Reading List,” the Bay Area Reporter, July 14, 2020.

Read an interview by Deborah Kalb of Yermiyahu Ahron Taub regarding Beloved Comrades: a Novel in Stories in Books Q & A, July 13, 2020.

Read an interview by Barbara Krasner of Yermiyahu Ahron Taub regarding Beloved Comrades: a Novel in Stories in “Author’s Notebook” on The Whole Megillah, June 16, 2020.

Read a review by Amos Lassen of Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub on Reviews by Amos Lassen, June 4, 2020.

Read a review of Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub in US Book Views, May 18, 2020.

Read a review by Kristine Morris of Beloved Comrades: a Novel in Stories by Yermiyahu Ahron Taub in Foreword Clarion Reviews, May 12, 2020.

• Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub is included in “‘Unorthodox’ Reading Companions: Going Off the Derech With Quarantine’s Hottest Show,” a list compiled by Amanda Seigel, New York Public Library, May 1, 2020.

• Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub garnered two CIPA EVVY Awards: a Merit Award in LGBTQ Fiction and a Merit Award in Religious/Spiritual Fiction. The CIPA EVVY Awards are sponsored by the Colorado Independent Publishers Association and the CIPA Education and Literacy Foundation to honor outstanding achievement in independent publishing. Taub attended the Awards Banquet held in Denver, Colorado on August 17, 2019.

• Read a review by Mamta Madhavan of Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub in Readers’ Favorite, August 1, 2019

• Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub is named a finalist for a CIPA EVVY Award, July 24, 2019.

• Listen to an interview conducted by Joshua Holo of Yermiyahu Ahron Taub on the College Commons Podcast, July 11, 2019.

• Read a review by Joyce Levine of Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub in Necessary Fiction, April 22, 2019.

By invitation of Editor Kim Roberts, Yermiyahu Ahron Taub served as the Guest Co-Editor of the Jewish Issue of Beltway Poetry Quarterly (Spring 2019).

• Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub is named a finalist for a Foreword INDIES Award in the Religious (Adult Fiction) category, March 11, 2019.

• Read a Review by Amanda Seigel of Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub in AJL Reviews (November/December 2018), page 38.

• Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub is awarded the 2014-2017 Fenia and Yaakov Leviant Memorial Prize in Yiddish Studies. Read the press release here.

• Read “Don’t Be Evil: a Review of Blume Lempel’s Oedipus in Brooklyn” by Albert Kapikian in Potomac Review, November 26, 2018.

• Read “Cool Reads for Hot Weather,” by Gregg Shapiro, which includes Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub, in Peach ATL, July 18, 2018.

View a webinar with Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on their co-translated volume Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel, June 28, 2018. Oedipus in Brooklyn and Other Stories was a selection in the Yiddish Book Center’s Great Jewish Books Book Club.

• Read “Q&A with Yermiyahu Ahron Taub” regarding Prodigal Children in the House of G-d on Q&As with Deborah Kalb, June 21, 2018.

• Read “Cool Fiction for Hot Weather,” by Gregg Shapiro, which includes Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub, in the Bay Area Reporter, June 20, 2018.

ReadSummer Lit 2018 Cool Reads for Hot Weather” by Gregg Shapiro, which includes Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub in Baltimore Outloud, June 8, 2018.

• Read a review by Amos Lassen of Prodigal Children in the House of G-d by Yermiyahu Ahron Taub on Reviews by Amos Lassen, June 2, 2018.

• Read “Q & A with Yermiyahu Ahron Taub on Prodigal Children in the House of G-d” on Madam Mayo: Ye Olde Blog by C.M. Mayo, May 28, 2018.

• Read “A Shimmering Blue: a review of Susana H. Case’s Drugstore Blue” by Yermiyahu Ahron Taub in Empty Mirror, May 4, 2018.

• View “The Great Synagogue Restores Memory” by Gabi von Seltmann and featuring excerpts from the dedication to the poem “Bashert” by Irena Klepfisz in Yiddish, Polish, and English. Yermiyahu Ahron Taub translated the English text into Yiddish. The video features archival images of the Great Synagogue of Warsaw projected on a skyscraper standing on the site of the synagogue and was first projected on April 19, 2018, the day commemorating the start of the Warsaw Ghetto Uprising.

• Read “A.I.R. Studio Paducah” by Rosemarie Steele in Paducah Life (March/April 2018), in which Yermiyahu Ahron Taub is quoted briefly about his January 2018 artist residency at A.I.R. Studio Paducah (Paducah, Kentucky).

• Read “Why I Write in Yiddish” by Yermiyahu Ahron Taub on The Prosen People: Exploring the World of Jewish Literature, March 12, 2018.

• Read a review by Gila Wertheimer of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub in the Chicago Jewish Star, March 1, 2018.

• Read “Windows Open: a Celebration of The Amichai Windows,” by Yermiyahu Ahron Taub, an article on the book launch for Rick Black’s art book featuring poems of Yehuda Amichai in the original Hebrew and Black’s English translation, in Association of Jewish Libraries Reviews (February/March 2018), pages 2-4.

• Read “Trauma Ballads: Blume Lempel’s Oedipus in Brooklyn and Other Stories Translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub,” a review by Daniel Kennedy on Reading in Translation: Translations Reviewed by Translators, November 15, 2017.

• Read an interview by Barbara Krasner of Yermiyahu Ahron Taub regarding The Education of a Daffodil: Prose Poems and other matters poetic in “Poet’s Notebook” on The Whole Megillah, April 25, 2017.

• Read a review by Jessica Kirzane of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on The Jewish Book Council website, April 21, 2017.

• Read “Loyt di leyeners/Readers Respond: Lia Friedman Reads “The Debt” in an Era of Precarious Reproductive Rights,” a response by Lia Friedman to “The Debt” by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on In Geveb: a Journal of Yiddish Studies, April 2017.

• Read “‘Oedipus in Brooklyn and Other Stories’: Dark Themes and Complex Women,” a review by Julie R. Enszer of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub in The Forward: the Sisterhood, March 28, 2017.

• Read “Di sharfe, elnte ferzn fun an opgeforenem Yid,” a review by Zackary Sholem Berger of The Education of a Daffodil: Prose Poems by Yermiyahu Ahron Taub in the Forverts, March 7, 2017.

• Read an interview by Deborah Kalb of Yermiyahu Ahron Taub regarding The Education of a Daffodil: Prose Poems on Book Q & As, March 6, 2017.

Read a review by Amos Lassen of The Education of a Daffodil: Prose Poems entitled “The Education of a Daffodil: Prose Poems by Yermiyahu Ahron Taub: From the Heart to the Page” on Reviews by Amos Lassen, February 7, 2017.

• Listen to an interview by David Wilk of Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel on Writerscast: the Voice of Writing (January 12, 2017).

•  Read a review by Yona Zeldis McDonough of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub entitled “Transgressive in Form and Content”in Lilith (Winter 2016/2017).

• Read a review by Howard Freedman of Have I Got a Story for You: More Than a Century of Fiction from the Forward edited by Ezra Glinter and Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub  entitled “Striking Stories Rescue Yiddish and Ladino from Oblivion” on jweekly.com (January 5, 2017).

• Read an interview by C.M. Mayo entitled “Q & A with Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on Translating Blume Lempel’s Oedipus in Brooklyn and Other Stories from the Yiddish” on Madam Mayo: Ye olde blog by C.M. Mayo (January 2, 2017).

• Read “‘Her Green Days’: Nature in the Yiddish Narratives of Blume Lempel” by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on The Prosen People: Exploring the World of Jewish Literature (December 16, 2016).

• Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub featured in the December Jewish Book Carnival (December 15, 2016).

• Read “Hiding in Plain Sight: a Private Yet Candid Yiddish Writer” by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on The Prosen People: Exploring the World of Jewish Literature (December 14, 2016).

• Read “Oedipus-in Brooklyn? And in Yiddish?” by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on The Prosen People: Exploring the World of Jewish Literature (December 12, 2016).

• Read a review by Beth Dwoskin of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub in Association of Jewish Libraries Reviews, pages 24-25 (November/December 2016).

• Read a review by Amos Lassen of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel ; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on Reviews by Amos Lassen (November 29, 2016).

• Read a review by Philip K. Jason of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel ; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub in The Washington Independent Review of Books (November 18, 2016).

• Read an interview by Deborah Kalb of Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub regarding Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel on Book Q & As (November 15, 2016).

• Oedipus in Brooklyn and Other Stories is listed on Book Riot in Michelle Anne Schingler’s 100 Must Read Books about Women and Religion.

• Read a review by Michelle Anne Schingler of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel ; translated by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub in Foreword Reviews (November 4, 2016).

• Read an interview by Barbara Krasner of Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub on  Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel on The Whole Megillah (October 18, 2016).

• Read a review of Oedipus in Brooklyn and Other Stories by Blume Lempel; translated from the Yiddish by Ellen Cassedy and Yermiyahu Ahron Taub in Kirkus Reviews (September 15, 2016).

• Read “The People’s Scholars: on Charting the History of the YIVO Institute for Jewish Research,” by Yermiyahu Ahron Taub in the Association of Jewish Libraries News, September-October 2014, pages 3-5. (Please click on the attachment here. PDF will download.)

• Read “The Blues and Beyond: The Influences of Ward 5 Poet Venus Thrash,” by Yermiyahu Ahron Taub in Ward 5 Heartbeat, June 2014, by clicking here. (For a more complete version of this article, please click on the attachment here. Word.docx file will download.)

• Read “Across Divides: Ellen Cassedy and the Art of Cross-Cultural Communication,” by clicking here. [PDF will open or download] by Yermiyahu Ahron Taub in Association of Jewish Libraries Reviews, February/March 2014, pages 20-21.

• Read “Apikorsishe lider fun Yirmyohu Arn Taub/Heretical Poems by Yermiyahu Ahron Taub,” a Yiddish-language review by Itzik Gottesman of Prayers of a Heretic/Tfiles fun an apikoyres in the Teglekher forverts/Yiddish Daily Forward, published February 19, 2014, issue of March 14, 2014.

http://yiddish.forward.com/articles/176544/heretical-poems-by-yermiyahu-ahron-taub/

• Read “Poems of Heresy and Transformation,” a review by Zackary Sholem Berger of Prayers of a Heretic/Tfiles fun an apikoyres in The Arty Semite, December 10, 2013.

• Read “The Laureate Nearby: at Home with Merrill Leffler” by Yermiyahu Ahron Taub in Association of Jewish Libraries Reviews, November/December 2013, pages 15-17.

“The Laureate Nearby: at Home with Merrill Leffler” by Yermiyahu Ahron Taub [PDF will open or download]

• “Existential Displacement Through Prayer,” a review ofPrayers of a Heretic/Tfiles fun an apikoyres by Amos Lassen, July 9, 2013.

http://reviewsbyamoslassen.com/?p=23499

• To hear Yermiyahu Ahron Taub’s poems set to music by Michał Górczyński and performed on May 11, 2013 at the New Jewish Music Festival in Warsaw by Malerai and featuring Hanna Goldstein (vocals), Michał Górczyński  (clarinet), Marcin Masecki (piano), Dagna Sadkowska (violin), and Mikołaj Pałosz (violoncello), click:

https://soundcloud.com/maleraimigu/concert-malerai-goldstein-9

• Read “Poet Dan Vera Finds a Home in Brookland” by Yermiyahu Ahron Taub, published in Ward 5 Heartbeat, May 6, 2013.

http://www.ward5heartbeat.org/feature/poet-dan-vera-finds-a-home-in-brookland/

• For a PDF of an interview by Daniel Scheide in Association of Jewish Libraries Reviews, September/October 2012, click here.

• Profile by Breena Siegel in the Ward 5 Heartbeat, Spring 2012

http://www.ward5heartbeat.org/2012spr_taub.html

Uncle Feygele reviewed on TheJewniverse.com, March 1, 2012

• “Finding a Place,” a review of Uncle Feygele by Amos Lassen, June 2, 2011.

http://reviewsbyamoslassen.com/?p=6457

• “Extending the Narratives,” a review of What Stillness Illuminated/Vos shtilkayt hot baloykhtn by Amos Lassen, June 10, 2011

http://reviewsbyamoslassen.com/?p=6574

• Interview (in Yiddish) on Polskie Radio conducted by Anna Rozenfeld, March 20, 2011. Listen here.

• Profile by Andrew W.M. Beierle in Emory Magazine,
Autumn 2009

http://www.emory.edu/EMORY_MAGAZINE/2009/

• Interview on eYiddish.org conducted (in English):

http://www.eyiddish.org/What-stillness-Illuminated.htm

• Download review (in PDF format) of What Stillness Illuminated/Vos shtilkayt hot baloykhtn by Bernard Vaisbrot inDi Yidishe heftn (Paris, June 2009, no. 137)

Download here.

• “The Poetry of Language,” a review by Zackary Sholem Berger of What Stillness Illuminated/Vos shtilkayt hot baloykhtnin The Forward, February 20, 2009

http://www.forward.com/articles/15148/

• “Mother and Son,” a review of The Insatiable Psalm by Amos Lassen, June 9, 2011.

http://reviewsbyamoslassen.com/?p=6565

• Listen to a StoryCorps conversation between filmmaker Pearl Gluck and Yermiyahu Ahron Taub, recorded in the Grand Central Terminal story booth, New York, N.Y., November 26, 2005.